Workflow system and foreign language CD
The workflow system is nearly ready to go live. If you intend to mail CDs and DVDs for us, you will need to contact me for an account if you haven't already. If you have, don't worry, it won't change when we go live. Next week, assuming everything goes smoothly with the workflow system, I'd like to work on producing the foreign language CD. I'm going to need someone who can write simple but visually pleasing and most of all valid HTML to come up with the CD design. We're not going to need much, just a couple introductory pages and a basic layout for the title, authors, and languages index. You can even use the August 2003 CD as a starting point. Should we try to translate the html pages into different languages, or simply leave them in English? I don't know how many people we have on the list who speak a language other than English well enough to do it, but if we decide to go ahead, I could probably sign up for doing the Spanish translation. My wife is from Guatemala, so that wouldn't be a problem. We are probably going to end up with some extra space on the disc, so we should also be thinking about what else we might include. Perhaps we can fill it out with the top 100. Thoughts? Sincerely Aaron Cannon -- E-mail: cannona@fireantproductions.com Skype: cannona MSN Messenger: cannona@hotmail.com (Do not send E-mail to the hotmail address.)
Here's a good example of HTML files that resemble what might be desired for the Project Gutenberg CDs: http://pmw.myip.org/oss/cdindex.html and http://pmw.myip.org/oss/list.html These two files are fully compliant with XHTML 1.0 Strict and are somewhat aesthetically pleasing. Philip On Sat, 23 Oct 2004 16:59:44 -0500, "Aaron Cannon" <cannona@fireantproductions.com> said:
The workflow system is nearly ready to go live. If you intend to mail CDs and DVDs for us, you will need to contact me for an account if you haven't already. If you have, don't worry, it won't change when we go live.
Next week, assuming everything goes smoothly with the workflow system, I'd like to work on producing the foreign language CD. I'm going to need someone who can write simple but visually pleasing and most of all valid HTML to come up with the CD design. We're not going to need much, just a couple introductory pages and a basic layout for the title, authors, and languages index. You can even use the August 2003 CD as a starting point.
Should we try to translate the html pages into different languages, or simply leave them in English? I don't know how many people we have on the list who speak a language other than English well enough to do it, but if we decide to go ahead, I could probably sign up for doing the Spanish translation. My wife is from Guatemala, so that wouldn't be a problem.
We are probably going to end up with some extra space on the disc, so we should also be thinking about what else we might include. Perhaps we can fill it out with the top 100.
Thoughts?
Sincerely Aaron Cannon
-- E-mail: cannona@fireantproductions.com Skype: cannona MSN Messenger: cannona@hotmail.com (Do not send E-mail to the hotmail address.)
_______________________________________________ dvdvol mailing list dvdvol@lists.pglaf.org http://lists.pglaf.org/mailman/listinfo.cgi/dvdvol
I use GNU Privacy Guard. My key ID is 0xAA89BC23. Download my public key: http://pmw.myip.org/~pwhite/public_key.asc
participants (2)
-
Aaron Cannon
-
Philip M. White