Good morning,
Not knowing where to write my complaint, I would like to write directly to
this address in the hope that you will be able to attribute this email to
the appropriate person:
Let me introduce myself, my name is Claude Eliane Buxcel, I am of Swiss
nationality and have been living in Peru, the country of origin of my only
son, for several years. Being trilingual, I responded to a translation
offer for your project of 2 books Siddharta and the Island of Doctor Moreau
to be translated from English to Spanish.
I have signed a contract with one of your translation partners Jobsurge
Jobsurge(a)europe.com
Contract that you will find in attachment.
Once the work was finished I was forced to join an online bank:
https://northprimeudc.net
This online banking entity received my salary and, rather than paying it,
asked me, firstly, to pay 100 dollars to activate my account and secondly
150 dollars in taxes. I am doing what is necessary because I am in a
difficult economic situation, living alone in Peru without any help or
freelance family is not easy. The employee attached to Jobsurge (Jesse
Graham) and the account manager who was automatically assigned to me
guaranteed me that my money was on its way to my account here in Peru.
A few hours later, I was asked again for a fee of 250 dollars, the
so-called IMF tax, with 1 certificate and a PDF as proof, drawn up in a
crude and totally absurd manner. Having real doubts about the veracity of
this online bank and being of Swiss origin, I asked for help and wrote to
the BIS:
https://www.bis.org/
I am waiting for confirmation if this banking entity really exists. I am
writing to you so that you can realize that malicious people take advantage
of the skills of humble people like me (I speak 4 languages
French-English-Spanish and German) to get as much as possible and to
defraud them by demanding money from them. money to receive their winnings.
To date, I do not know how many people have been affected by this type of
malice, but I feel the duty to warn you of the bad image that your
admirable philanthropic Foundation, which encourages reading, can reflect
through the questionable steps taken by your abusive partners and with a
total lack of transparency.
I am attaching to you the contract signed by your translator partner, the
false certificates and supporting documents drawn up by the account manager
linked to this bank and let you form your own opinion. I am of Swiss origin
and am used to being frank, straightforward, honest and I am used to
working in total transparency when it comes to offering my services and
skills against remuneration and with a signed contract.
I am an avid reader, these 2 translations were a real pleasure to produce
but which ended in a nightmare when it came to carrying out the fruits of
my labor. I have been without money for days and I no longer have enough to
feed myself or my son. I went into debt to get what I owed and I am still
being asked for money.
In the hope of being read by a sensitive and honest person and that this
email reaches the right person, I would like to congratulate you for your
encouragement to read and directly offer you my full collaboration for
translation services French-Spanish-English as part of your Gutenberg
project.
Please accept my best regards.
Claude Eliane Buxcel
Swiss passport no X2823962
attachments:
-my contract signed with your Jobsurge partner
-questionable documents produced by online banking
-a photo of my Swiss identity