I decided on using UTF-8 encoding.  The text editor I used for the editing test, Notepad++, has an option to convert to UTF-9 encoding.  Saving the file then with the encoding seems to preserve the special characters in the file when I view it in Notepad.  However, any characters that were entered before but saved in Latin-1 will not show up or will show up as funny characters that don't display correct, so I would need to re-enter said characters and save again in UTF-8 in Notepad++.

Will this be acceptable to everyone?

Jared

On Sat, Jun 27, 2009 at 5:26 AM, Keith J. Schultz <schultzk@uni-trier.de> wrote:
Uhhh !????

       Either a file is in an encoding or not. Of course I can read and edit
       in any encoding I want, but that screws everything. So what is the
       file suppose to be.

       So the first step would decide what encoding, then save in this encoding,
       check to make sure everything is correct and then start updating.


       regards
               Keith.

       
Am 27.06.2009 um 06:12 schrieb Andrew Sly:


One thing you might want to do in that case, is make a clear
decsion about the character encoding for that file.

The last time I asked, titles and author names were just being
pasted into the gutindex files, regardless of what the encoding
was, hoping that it would just all work out somehow. The result
is a gutindex file which is mostly Latin-1, but with a few odd
blips once in a while, for instance in Hungarian texts, where
the wrong character can come out.

--Andrew


_______________________________________________
gutvol-d mailing list
gutvol-d@lists.pglaf.org
http://lists.pglaf.org/mailman/listinfo/gutvol-d



--

Alfred Hitchcock  - "Television has brought back murder into the home - where it belongs."