for 32 days, i am showing samples of the problems
with the text in e-books from the internet archive...

***

today's example is again from our friend from baltimore,
edgar allen poe, this time volume 4 of his collected works.

here's the scan for page 22:
>   http://www.archive.org/stream/worksofedgaralle04poee#page/22

here's the o.c.r. for the whole book:
>   http://ia341320.us.archive.org/2/items/worksofedgaralle04poee/worksofedgaralle04poee_djvu.txt

and here's the o.c.r. for page 22:
>
>   22 WORKS OF EDGAR ALLAN POE
>
>   ''IJcnri Duval, a neighbor, and by trade a
>   silvej -imith, deposes that he was one of the
>   party v\ iio first entered the house. Corroborates
>   the testimony of Muset in general. As soon as
>   they forced an entrance, they re-closed the door,
>   to keep out the crowd, which collected very fast,
>   notwithstanding the lateness of the hour. The
>   shrill voice, this witness thinks, was that of an
>   Italian. Was certain it was not French.
>   Could not be sure that it was a man's voice. It
>   might have been a woman's. Was not ac-
>   quainted with the Italian language. Could not
>   distinguish the words, but was convinced by the
>   intonation that the speaker was an Italian.
>   Knew Madame L. and her daugh4;er. Had con-
>   versed with both frequently. Was sure that the
>   shrill voice was not that of either of the
>   deceased. f
>
>   " Odenheimer, restaurateur. — This wit-
>   ness volunteered his testimony. Not speaking
>   French, was examined through an interpreter.
>   Is a native of Amsterdam. Was passing the
>   house at the time of the shrieks. They lasted
>   for several minutes — probably ten. They were
>   long and loud — very awful and distressing.
>   Was one of those who entered the building.
>   Corroborated the previous evidence in every re-
>   spect but one. Was sure that the shrill voice
>   was that of a man — of a Frenchman. Could
>   not distinguish the words uttered. They were
>   loud and quick — unequal— spoken apparently in
>   fear as well as in anger. The voice was harsh
>   — not so much shrill as harsh. Could not call it

errors in the upper-left corner, including "henri" and
"silversmith" and "who".  with "daughter" further down,
a stray "f", and some missing em-dashes too.  plus the
missing italics, of course, at the start of each paragraph.

this is pretty representative of many pages, in that it is
_very_ good in the sense that it's almost all correct, but
the half-dozen problems which do manifest will still take
a bit of time to fix, and that accumulates over a full book.

-bowerbird