
Hi Miranda, May I also claim this wonderful resource, to finish all my obscure Philippine grammars. The last one took 10 months to go through DP, so I am somewhat discouraged to put up more of these. They are absolutely very scarce and very important works, and helpful in reviving interest in those languages, which, although widely spoken, until today lack any official status. I also have some great dictinionaries, and while we are on it, I still wish to convert my great Hiligaynon dictionary (over 1000 pages in two columns, small type print) to a nice ebook. Scans are ready for shipping. Loads of accents, single letters in italics that are significant, and so on. I think that resource will also have the time to deal with my wonderful sanskrit dictionary, written by Monier-Williams, and with 1600 A3 pages in tiny print (three columns, Devanagari and Greek script as a bonus), it should just be a breeze for this powerbird. When they are through, I have some great census books as well... thousands of pages of 6 point letter tables, and we cannot tolerate a single mistake. O yes, he can simply download all stuff from http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=philamer;cc=philamer;tpl=home... Jeroen Hellingman Miranda van de Heijning wrote:
hi bowerbird,
This sounds very exciting! I have a book which I want to put online, a grammar in three languages with loads of accents etc. It is very difficult and I expect it will take a long time to get through DP, which will be a shame as it is a very important text. I am encouraged to hear you can make this into an e-text in one evening! The scans are done and if you like I will mail you a copy. I'd like to have the proofed book back before the weekend, if that's not too much trouble.
Thanks so much!
Miranda van de Heijning