[PGCanada] Ebooks llibres et gratuits

Coolmicro coolmicro2 at yahoo.fr
Sat Mar 12 10:29:31 PST 2005


Bonjour Wallace, Andrew et tous les autres...

Je réponds directement, ci-dessous.

Je suis d'accord pour participer à PG Canada en donnant des textes en
français (vous prenez les mêmes formats que PG US ?). Regardez notre site -
http://www.ebooksgratuits.com - pour voir les textes déjà parus.

Michel (Coolmicro)

Hello Wallace,  Andrew and all others


I answer directly, below. 

I agree to take part in PG Canada by giving French texts (you take the same
formats as US PG?). Look at our site  - http://www.ebooksgratuits.com  -
to see the already published texts.

Michel (Coolmicro)

-----Message d'origine-----
De : Wallace J.McLean [mailto:ag737 at freenet.carleton.ca] 
Envoyé : vendredi 11 mars 2005 18:57
À : Project Gutenberg of Canada
Objet : Re: [PGCanada] Ebooks llibres et gratuits

----- Original Message -----
From: Coolmicro <coolmicro2 at yahoo.fr>
Date: Tuesday, March 8, 2005 8:00 pm
Subject: [PGCanada] Ebooks llibres et gratuits

> 2. Je trouve anormal que PG Canada ne soit pas bilingue : où est 
> le Québec???

Et où sont Manitoba ou la Nouvelle-Ecosse... PG Canada n'est plus que 
le somme de ses bénévoles. Je voudrais voir plus de participation de 
partout le pays, y compris le Québec et les communautés acadiennes et 
franco-ontariennes; la dualité linguistique est, pour moi, très 
importante pour l'avenir de notre entrprise.
J'ai essayé, à plusieurs reprises, de susciter la participation au 
Québec, sans succès...


==> OK.
Ebooksgratuits est un groupe international avec des membres de plusieurs
pays (France, Belgique, Suisse, Algérie, Brésil, USA, etc). Malheureusement,
le Canada est le moins représenté : un seul membre qui collabore
occasionnellement.
Nous sommes hébergé par Ebookslib.com : actuellement au Canada, à partir de
fin avril aux USA. Mais nous garderons des espaces de stockage de fichiers
au Canada pour les livres qui en sont pas libres de droits aux USA.

Ebooksgratuits is an international group with members of several  countries
(France, Belgium, Switzerland, Algérie, Brésil, USA, etc). Unfortunately,
Canada is represented the least: only one member who collaborates little.
We are lodged by Ebookslib.com: currently in Canada, at the end of April in
the USA. But we will keep spaces of storage of files in Canada for the books
which are not free rights to the USA.


> D'autre part, je voulais savoir si les conditions d'admission des 
livres sur
> PG Canada seront les mêmes que sur PG US.

Non. Nous serons gouvernés par les lois du Canada, y compris "vie-de-
l'auteur+50"


==> Je ne parle pas des lois sur le droit d'auteur que je connais
parfaitement...

Les conditions d'obtention des «clearance» chez PG US sont très dures, trop
dures... Ils exigent le scan de la couverture du livre avec une publication
antérieure à 1923. Or, nous scannons souvent des rééditions postérieures à
1923. Lorsque le livre existe sur http://gallica.bnf.fr/ nous pouvons
obtenir le «clearance» de PG US. Dans les autres cas, non.
Or, à partir du moment où un texte est libre de droit, et où nous ne prenons
pas la préface ou les notes de bas de page de l'éditeur, ou ne prenons que
le texte de l'auteur, nous devrions pouvoir le publier sur PG. Ainsi, nous
avons au moins 200 livres que nous ne pourrons pas publier sur PG US.

Ma question est donc : quels seront les règles pour obtenir le «clearance»
sur PG Canada ? Si je donne un texte de Guy de Maupassant, par exemple, sans
donner le scan de la couverture d'un livre, sera-t-il accepté ?

I do not speak about the laws on the royalty whom I know perfectly


The conditions of obtaining "clearance" at US PG are very hard, too hard

They require the scan cover of the book with a publication former to 1923.
However, we often scan republications after 1923. When the book exists on
http://gallica.bnf.fr/ we can obtain the "clearance" of US PG. Otherwise,
not...
However, as from the moment when a text is free of right, and where we do
not take the foreword or the footnotes of the editor, we take only the text
of the author, us should be able to publish it on PG. Ainsi, we have at
least 200 pounds which we will not be able published on US PG.

My question is this : which will be the rules to obtain  "clearance" on PG
Canada?  If I give a text of Guy de Maupassant, for example, without giving
the scan cover of a book,  will it be accepted?

==>

Quelles sont vos relations avec PG US ?

Je voudrais que les textes que nous avons donnés à PG US soient également
sur PG Canada.

Which are your relations with US PG ? 

I would like that the texts that we gave to US PG are also on PG Canada.

> De plus, nous avons des textes qui ne sont libres de droits qu'au 
Canada

> De plus, notre groupe avait commencé des discussions avec des 
> membres de DP
> Europe, pour la création d'un "PG francophone". Ce PG francophone 
> pourraitêtre une composante de PG Canada, éventuellement.

Une autre bonne idée, à mon avis... Une composante importante.

==> A voir, donc, plus tard.


PS, connais-tu ces gens-ci?

  http://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/

==> Je connais le site, mais je ne connais pas les personnes qui l'animent.
Nous avons publié sous formes d'ebooks, plusieurs textes qui provenaient de
ce site, que j'aime beaucoup. Et nous faisons la promotion de ce site dans
notre annuaire :
http://ebooksgratuits.com/adresses.php?categ=Textes+et+ebooks+gratuits+en+fr
an%E7ais

I know the site, but I do not know the people who animate it. We published
in the forms of ebooks, several texts which came from this site, that I like
much. And we make the promotion of this site in our directory: 
http://ebooksgratuits.com/adresses.php?categ=Textes+et+ebooks+gratuits+en+fr
an%E7ais 




More information about the PGCanada mailing list